Acceso abierto ¿Necesitas más información?

Gestión de Proyectos de Traducción

Curso

Objetivos

  1. Conocer los procesos asociados a los proyectos de traducción.
  2. Conocer y ser capaz de usar eficientemente herramientas de gestión de proyectos de traducción.

Perfiles

Gestores de proyectos de traducción

Competencias

Competencias transversales

  • Utilizar y aplicar las TIC en el ámbito profesional. Saber utilizar las herramientas tecnológicas habituales en el ejercicio de la profesión.
  • Resolver problemas relevantes en la disciplina con criterio y de una manera efectiva, identificando, analizando y definiendo los elementos significativos.
  • Planificar el estudio y gestionar el tiempo de modo que la actividad académica sea compatible con otras actividades y responsabilidades.
  • Trabajar y aprender de una manera autónoma y decidir con criterio propio las estrategias para lograr los objetivos previstos.

Competencias específicas

  • Conocer los estándares, las normas aplicables y los principios éticos de la profesión del traductor, ser consciente de su función social y saber autoevaluarse (cuestionar los hábitos propios y estar abierto a las innovaciones).
  • Tener conocimiento actualizado de los requerimientos del mercado y del perfil laboral del traductor, y saber aplicarlos a la realización de acciones de captación de clientes.
  • Saber negociar con el cliente las especificaciones de un trabajo de traducción (definir plazos de entrega, tarifas, facturación, condiciones de trabajo, acceso a la información, contratos, derechos, responsabilidades, especificaciones de traducción, pliegue de condiciones, etc.).
  • Saber establecer etapas y estrategias para la traducción de un documento o de un proyecto de traducción, y saber planificar y gestionar el tiempo propio y el estrés.
  • Saber archivar de una manera adecuada la documentación y los recursos generados.

A quien se dirige

Traductores involucrados en proyectos de traducción complejos.

Salidas profesionales

Gestor de proyectos de traducción en empresas especializadas, organismos e instituciones.

Próxima matrícula: Junio 2019

Consulta el proceso de matrícula
¿Quieres más información?

Envía tus datos y recibirás información de este programa y de otros que te puedan interesar

Sexo
Fecha nacimiento
Pref.Ej: + 34
Teléfono 1Ej: 123456789
Pref.Ej: + 34
Teléfono 2Ej: 123456789
i_fix
Pref.Ej: + 34
Pref. Int.
LadaEj.234
Teléfono de contactoEj: 4585324
i_fix2
Pref.Ej: + 34
Pref. Int.
LadaEj.234
Teléfono de contactoEj: 4585324
Pref.Ej: + 34
Teléfono de contactoEj: 4585324
Pref.Ej: + 34
Teléfono de contactoEj: 4585324
¿En qué idioma deseas recibir la información?
Solicita información


Pago fraccionado


Puedes fraccionar en cuotas el pago de tu máster, posgrado o especialización

¿Por qué escoger la UOC?

Reinventando la universidad

El modelo educativo de la UOC

El momento de ser #eltúquequieresser es SIEMPRE

¿Quieres más información?


Envía tus datos y recibirás información de este programa y de otros que te puedan interesar

Sexo
Fecha nacimiento
Pref.Ej: + 34
Teléfono 1Ej: 123456789
Pref.Ej: + 34
Teléfono 2Ej: 123456789
i_fix
Pref.Ej: + 34
Pref. Int.
LadaEj.234
Teléfono de contactoEj: 4585324
i_fix2
Pref.Ej: + 34
Pref. Int.
LadaEj.234
Teléfono de contactoEj: 4585324
Pref.Ej: + 34
Teléfono de contactoEj: 4585324
Pref.Ej: + 34
Teléfono de contactoEj: 4585324
¿En qué idioma deseas recibir la información?
Solicita información